今日解读!中国驻英国使馆就英方制裁中国实体问题答记者问

博主:admin admin 2024-07-04 00:46:23 22 0条评论

中国驻英国使馆就英方制裁中国实体问题答记者问

2024年6月14日

记者: 英国政府近日以“支持俄罗斯对乌克兰战争”为由宣布制裁一批来自不同国家的实体和个人,其中包括3家中国企业。请问中方对此有何评论?

使馆发言人: 我们坚决反对英方违反国际法、滥用单边制裁、损害中国企业正当权益的行径,已向英方提出严正交涉。

中国在乌克兰问题上始终坚持客观公正立场,积极致力于劝和促谈,推动政治解决。英国政府则罔顾国内国际民意,不断火上浇油,助长战事延绵不绝、生灵涂炭,致使和平更加遥遥无期。英方不但没有反思自己的恶劣行径,反而罗织罪名制裁中国及其他国家企业,这充分暴露了英方的虚伪嘴脸。

中方敦促英国政府立即纠正错误,撤销对中国企业的制裁。中国政府将采取坚定有力措施维护中国企业合法权益。我们正告英方,任何损害中国利益的行径都将遭到中方坚决回击。

记者: 有人认为,中方应该采取反制措施,对英国企业和个人进行制裁。请问中方对此有何考虑?

使馆发言人: 中方一贯主张通过对话协商解决分歧,反对动辄诉诸制裁。我们敦促英方尊重国际法和国际关系基本准则,停止干涉中国内政和损害中国利益。

中方将密切关注事态发展,采取必要措施维护自身利益。

记者: 英方制裁中国企业可能会对中英经贸关系造成负面影响。请问中方对此有何看法?

使馆发言人: 英方制裁中国企业是典型的短视行为,只会损害两国企业的利益,最终也将反噬自身。

中英经贸合作互利共赢,符合两国和两国人民的共同利益。我们敦促英方珍惜中英经贸合作成果,停止采取损害双边关系的错误做法。

谢谢大家。

请注意:

  • 本文仅供参考,不构成任何投资建议。
  • 本文中的信息可能存在误差或遗漏,恕不承担任何责任。

Sure, here is a news article about Huang Lu's "Chinese and Foreign Art Songs" Recital in Shanghai:

黄璐“中外艺术歌曲”独唱音乐会上海举行:美声演绎经典,穿越古今领略艺术之美

上海 - 8月15日晚,女高音歌唱家黄璐博士携手艺术指导张焕的“中外艺术歌曲”独唱音乐会在上海保利剧院精彩上演。黄璐用美声唱法演绎了中外经典艺术歌曲,带领观众穿越古今,领略了中外艺术歌曲不同的意趣和魅力。

音乐会以一首宋代词乐《白石道人歌曲》拉开序幕。这首歌曲是迄今唯一仅存的宋代词乐,由姜夔自度曲演唱。黄璐用美声唱法演绎这首古曲,展现了古曲的独特韵味。

随后,黄璐演唱了一系列中国经典艺术歌曲,如《阳关三叠》《杏花天影》《老渔翁》等。这些歌曲都是中国词乐的古代遗存,在黄璐的演绎下,焕发出新的光彩。

中场休息后,黄璐演唱了一系列西方经典艺术歌曲,如《玫瑰三愿》《红豆词》《白云故乡》等。这些歌曲都是民国时期创作的经典之作,在黄璐的演绎下,展现了中国艺术歌曲创作的典范和高峰。

音乐会的最后,黄璐演唱了一首托斯蒂的艺术歌曲《Tristezza》(《忧伤》)。这首歌曲表达了对爱人唱的忧伤之歌,黄璐用细腻的情感演绎了这首歌曲,打动了全场观众。

黄璐的演唱赢得了观众的热烈掌声。观众们纷纷表示,黄璐的演唱美声动人,情感细腻,让他们度过了一场美妙的音乐盛宴。

以下是一些观众对音乐会的评价:

  • “黄璐的演唱太美了,她把中外艺术歌曲演绎得淋漓尽致。”
  • “我从来没有听过这么好听的艺术歌曲,太享受了。”
  • “黄璐的演唱让我感受到了艺术歌曲的魅力,我以后会多听听艺术歌曲。”

黄璐的“中外艺术歌曲”独唱音乐会,不仅是一场精彩的演出,也是一次对中外艺术歌曲的传承和弘扬。相信黄璐的歌声会带给更多人美的享受,让更多人感受到艺术歌曲的魅力。

The End

发布于:2024-07-04 00:46:23,除非注明,否则均为24小时新闻原创文章,转载请注明出处。